首页 市公安局 问题

福辽立交桥交通指示牌英文

匿名用户 2024-12-25

图1:福辽立交桥交通指示牌“福州北路”翻译为FUZHOU Bei Rd;

市北大队回复国标4.5字符有明确规定(图2),但是人家说的是“标志上使用英文时,地名用汉语拼音”(图3),“福州”是地名标注Fuzhou没问题,“北”是方位不是地名,标注拼音“Bei”是错误的,应标注为英文North,正确应为:Fuzhou North Rd(可参照图3);

请公安局领导督促市北区交警大队尽快整改,回复请告知具体整改完成时间。

华东辉党委委员、副局长、指挥中心主任

市公安局

网友您好,感谢对公安工作的关注。您所反映的福辽立交桥交通指示牌英文问题。2024年1月29日,青岛市住房和城乡建设局对2016年《青岛市城市道路导示标志技术导则》进行了修改,将路名牌原有英文翻译调整为拼音标注。为了保证执行的统一性,交警部门同步要求道路新(改、扩)建建设单位对道路指路标志同步调整为拼音标注。对于之前按照《青岛市城市道路导示标志技术导则》设置的道路指路标志,交警部门已将依照GB5768.2-2022《道路交通标志和标线第2部分:道路交通标志》4.9.1规定,在标志使用有效期内,逐步更换。再次感谢您对公安交管工作的理解和支持。

2025-01-03 17:31

主办:青岛市政府办公厅  青岛日报社承办:青岛日报监督互动中心  观海新闻  青岛新闻网

扫描关注公众号

提交成功

等待嘉宾答复…

错误提示放这里

0/50

提问类型

0/1000

* 最多上传3张照片,1个视频

上传视频
上传图片