首页 市公安局 问题

香港东路(525)

匿名用户 2026-01-22

香港东路设置多处牌子问题:

①“火车站”:

此描述非常笼统,现在主城区有多座铁路车站(青岛站/青岛北站/青岛西站/红岛站/城阳站/青岛机场站/董家口站),存在误导。

应改为:

国铁集团logo➕“青岛站Qingdao Railway Station”或“青岛北站Qingdao North Railway Station”

②“胶州湾海底隧道”:

英文SUBWAY是“地铁”的意思,和海底有什么关系?而且缺少隧道图形。

正规准确的备案名称应为:隧道图形➕“胶州湾隧道Jiaozhou Bay Tunnel”,根本就没有“海底”二字。

刘天翔党委委员、副局长

市公安局

网友您好,感谢您对公安工作的关注。您反映的关于香港东路部分指示牌存在描述不够精准、英文翻译欠妥的问题,我们已收悉。对此,我局高度重视,立即组织相关业务部门进行了核实与研究。现将有关情况说明如下:

1. 关于“火车站”指示牌问题。目前我市部分道路,特别是在城市主干道及进出城市的主要通道上,设置的“火车站”指示牌,其主要功能是提供通往铁路客运枢纽的方向性引导。此类标识通常设置在距离枢纽较远或多个方向路径汇合的关键决策点,其首要目的是明确指向铁路客运系统的核心集散方向,而非具体分辨某一座车站。在驾驶员接近枢纽区域或进入分流道路时,会有更为具体、指向明确的车站名称标识进行接力引导。您提出的“国铁集团logo 具体车站名称(中英文)”的建议,具有很强的专业性和参考价值。增加具体站名和规范logo,确实能提升信息的精确性,尤其对于熟悉青岛站、青岛北站等不同车站位置的市民和旅客而言更为便利,我们将把此建议作为重要的优化方向。

2. 关于“胶州湾海底隧道”指示牌英文翻译问题。经初步核查,您指出的将“胶州湾隧道”英文标注为“Subway”存在明显错误。“Subway”通常指地下铁路(地铁),用于指示穿越胶州湾的公路隧道确属不当。我们将迅速通知并督促道路标志管养单位进行排查与更正,确保指示信息的准确性。同时,对于您提出的增加通用隧道图形符号的建议,我们将在后续的标志设计、更新和维护中,积极采纳符合国家标准的图形化标识,以增强标志的直观性和国际化水平。

交通标志标线的设置与管理,是一项涉及公共安全、交通效率与城市形象的系统性、专业性工作。我们始终欢迎并感谢广大市民、网友和社会各界的监督与建言。对于大家反映的问题和合理的建议,我们都将认真对待、科学论证、及时改进。再次感谢您对公安交管工作的理解和支持!如您今后发现其他交通设施问题,欢迎继续通过正规渠道向我们反映。

2026-01-29 16:31

主办:青岛市政府办公厅  青岛日报社承办:青岛日报监督互动中心  观海新闻  青岛新闻网

扫描关注公众号

提交成功

等待嘉宾答复…

错误提示放这里

0/50

提问类型

0/1000

* 最多上传3张照片,1个视频

上传视频
上传图片